Import 2004-01-04; new maintainer.

Signed-off-by: Thomas Hochstein <thh@inter.net>
This commit is contained in:
Thomas Huehn 2004-01-04 09:29:51 +01:00 committed by Thomas Hochstein
parent f8e615d493
commit 9b2562f056

View file

@ -1,8 +1,8 @@
Archive-name: de-comm-software/newsreader-faq Archive-name: de-comm-software/newsreader-faq
Version: 1.8 Version: 2.0
Posting-frequency: weekly Posting-frequency: weekly
Last-modified: 2003-11-23 Last-modified: 2004-01-04
URL: http://www.cgarbers.de/newsreaderFAQ.txt URL: http://www.thomas-huehn.de/usenet/newsreaderFAQ.txt
FAQ: Newsreader-Übersicht für Einsteiger FAQ: Newsreader-Übersicht für Einsteiger
@ -30,10 +30,10 @@ FAQ: Newsreader-
1. Änderungen 1. Änderungen
---------- ----------
- neuer Link zu 40tude Dialog (Dank an Lars Biskupek) - verlinkte Seiten auf Existenz/Umzug überprüft und die
- Ergänzungen zum Agent (Dank an Martin Gerdes) dazugehörigen URLs gegebenfalls gelöscht/geändert
- Ergänzung zu Netscape / Mozilla (Dank an Michael Dahms) - kleinere Änderungen
- neuer Maintainer
2. Einleitung 2. Einleitung
---------- ----------
@ -67,8 +67,8 @@ Newsserver verwendet, erfordern einige
Alle Einstellungen sollten RFC-gerecht sein. RFC steht für: Request Alle Einstellungen sollten RFC-gerecht sein. RFC steht für: Request
for Comments. So werden (auch) die Dokumente bezeichnet, die im Netz for Comments. So werden (auch) die Dokumente bezeichnet, die im Netz
Standards festlegen. Standards festlegen.
In RFC 1036 werden die Standards für den Austausch von News definiert. Für In RFC 1036 werden die Standards für den Austausch von News definiert.
News wichtige RfCs und Drafts sind unter http://www.tin.org/docs.html Für News wichtige RfCs und Drafts sind unter http://www.tin.org/docs.html
zusammengestellt. zusammengestellt.
Als allgemeine Anlaufstelle zu diesem Thema ist Als allgemeine Anlaufstelle zu diesem Thema ist
@ -129,7 +129,7 @@ einzelnen Punkten f
http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren/ http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren/
- Zur Darstellung der Artikel solltest Du fixed fonts wie Courier - Zur Darstellung der Artikel solltest Du fixed fonts wie Courier
einstellen. Signaturen, FAQs und ASCII-ART werden so richtig einstellen. Signaturen, FAQs und ASCII-Art werden so richtig
angezeigt. angezeigt.
@ -317,7 +317,7 @@ der Einsatz von Format=Flowed "an". Hierdurch gibt es ein paar
Effekte, die manchmal das Lesen etwas erschweren. Für genauere Effekte, die manchmal das Lesen etwas erschweren. Für genauere
Beschreibung, einfach in de.comm.software.mozilla nachlesen. Beschreibung, einfach in de.comm.software.mozilla nachlesen.
Fazit: Wer Spass am Konfigurieren (Oberfläche über CSS) und Ausprobieren Fazit: Wer Spass am Konfigurieren (Oberfläche über CSS) und Ausprobieren
hat, findet im Mozilla einen idealen Newsreader. Tiefergreifende Eingriffe hat, findet im Mozilla einen idealen Newsreader. Tiefergreifende Eingriffe
sind jedoch schlecht dokumentiert, so dass man in den Sourcen stöbern muss, sind jedoch schlecht dokumentiert, so dass man in den Sourcen stöbern muss,
um diverse Einstellmöglichkeiten zu finden. um diverse Einstellmöglichkeiten zu finden.
@ -478,10 +478,10 @@ Fort
Ein deutscher Distributor, der den Agent verkauft. Zahlung Ein deutscher Distributor, der den Agent verkauft. Zahlung
ist per Überweisung oder Verrechnungsscheck möglich. ist per Überweisung oder Verrechnungsscheck möglich.
* http://home.arcor.de/k-fischer/agent-de/ * http://www.agent-de.org/
Infoseiten zum deutschen Agent (Agent-DE). Infoseiten zum deutschen Agent (Agent-DE).
* http://home.arcor.de/k-fischer/agent-de/agent-de.exe * http://www.agent-de.org/agent-de.exe
Direkt-Download der aktuellen Version. Direkt-Download der aktuellen Version.
* http://www.forteinc.com/agent/features.php (englisch) * http://www.forteinc.com/agent/features.php (englisch)
@ -506,19 +506,12 @@ Gnus:
u.a. die Möglichkeit, Wikis, HowTos und Screenshots zu u.a. die Möglichkeit, Wikis, HowTos und Screenshots zu
erstellen. erstellen.
Ein Jemand namens "robin" hat dort bereits eine "quick and Unter vielem anderen beheimatet die Site ein im Aufbau
dirty introduction to Gnus" befindliches Tutorial (http://my.gnus.org/Tutorial) und ein
http://my.gnus.org/Members/robin/Wiki/JumpStart und eine Archiv nützlicher Lisp-Schnipsel: http://my.gnus.org/recipe/.
Anleitung "Installing XEmacs on Windows (2000)" erstellt. Mit
Hilfe dieser Dateien und des Gnus Dotfile Generators
http://my.gnus.org/GDG/ kann man auch als Anfänger Gnus
innerhalb kurzer Zeit als News- und Mailreader
verwenden. Weiterhein beheimatet die Site ein im Aufbau
befindliches Tutorial http://my.gnus.org/Tutorial und ein
Archiv nützlicher Lisp-Schnipsel: http://my.gnus.org/Lisp/.
Die meisten Mitglieder von MGO sind auf irc.my.gnus.org im Channel Die meisten Mitglieder von MGO sind auf irc.my.gnus.org im Channel
#mygnus zu finden. Channelsprachen sind Deutsch und Englisch. #gnus zu finden. Channelsprachen sind Deutsch und Englisch.
* http://www.marcush.de/gnus/intro.html (deutsch) * http://www.marcush.de/gnus/intro.html (deutsch)
Diverse Informationen zur Konfiguration von Gnus. Diverse Informationen zur Konfiguration von Gnus.
@ -533,12 +526,10 @@ Gnus:
* http://www.gnus.org/manual.html (englisch) * http://www.gnus.org/manual.html (englisch)
Das offizielle manual zu Gnus. Das offizielle manual zu Gnus.
* http://go.to/wingnus/ (deutsch) * http://theotp1.physik.uni-ulm.de/~ste/comp/emacs/gnus/draft/G_E_C_Draft.html
Gnus für Wintendos: Wie bekomme ich das Teil unter Windows Verwendung verschiedener Zeichensätze unter den diversen Gnus- und
zum Laufen. Emacs-Versionen. Wesentlich umfassender als nur eine Übersicht über
die Unifizierung der Latin-x-Zeichensätze (sehr empfehlenswert!).
* http://my.gnus.org/Members/rsteib/howto_unify/
ISO-8859-1 und -15 unter Gnus (sehr empfehlenswert!).
* http://www.jl42.de/linux/gnus.html (deutsch) * http://www.jl42.de/linux/gnus.html (deutsch)
Anleitung zum Einrichten von Gnus. Anleitung zum Einrichten von Gnus.
@ -546,13 +537,9 @@ Gnus:
Gravity: Gravity:
-------- --------
* http://members.home.net/gravitypages/ (englisch)
Tom's Gravity Pages (Tipps und Download).
* http://lightning.prohosting.com/~tbates/gravity/ (englisch) * http://lightning.prohosting.com/~tbates/gravity/ (englisch)
Mirror. Mirror.
Mögliche Probleme: MID-Generierung, Umlautekodierung. Mögliche Probleme: MID-Generierung, Umlautekodierung.
Lösung: Lösung:
@ -596,7 +583,8 @@ MacSOUP:
* http://web.archive.org/web/20020313121934/http://www.p-hink.de/macsoupmid/ (deutsch) * http://web.archive.org/web/20020313121934/http://www.p-hink.de/macsoupmid/ (deutsch)
Die Seite von Paul Hink erklärt, wie man MacSOUP dazu bringt, Die Seite von Paul Hink erklärt, wie man MacSOUP dazu bringt,
gültige Message-IDs zu erstellen. gültige Message-IDs zu erstellen.
Die Seite ist momentan leider nur über das Archiv verfügbar. Die Seite ist momentan leider nur über das Archiv verfügbar
und möglicherweise nicht mehr ganz korrekt.
Mögliche Probleme: Message-ID (nur nach USEFOR gültig) Mögliche Probleme: Message-ID (nur nach USEFOR gültig)
@ -629,9 +617,6 @@ Netscape 4:
bei der Generierung von Message-IDs die Domain aus der bei der Generierung von Message-IDs die Domain aus der
E-Mail-Adresse als FQDN verwendet. E-Mail-Adresse als FQDN verwendet.
* http://www.netscape.de/netscapeprodukte/netscape70/download/netscape70/index.jsp
Download von Netscape 7.
Mögliche Probleme: Zeilenumbruch, Zeilenlänge, Message-ID, Mögliche Probleme: Zeilenumbruch, Zeilenlänge, Message-ID,
HTML-Postings, unerwünschte Visitenkarte, kaputter Sig-Trenner bei HTML-Postings, unerwünschte Visitenkarte, kaputter Sig-Trenner bei
eingeschaltetem HTML-Editor, Kammquoting. eingeschaltetem HTML-Editor, Kammquoting.
@ -654,15 +639,8 @@ NewsSIEVE:
nn: nn:
--- ---
* http://www.math.fu-berlin.de/~guckes/nn/ (englisch)
The inofficial homepage for NN.
* http://www.nndev.org/ (englisch) * http://www.nndev.org/ (englisch)
The official home of the unix newsreader nn. The official home of the unix newsreader nn.
* http://wwwcip.informatik.uni-erlangen.de/CIP/Manuals/unix/netz/usenet.html (deutsch)
Eine ausführliche deutsche Einführung in die Bedienung von
nn.
Noworyta: Noworyta:
--------- ---------
@ -681,9 +659,6 @@ Mozilla:
* http://www.mozilla.org/start/1.0/faq/ (englisch) * http://www.mozilla.org/start/1.0/faq/ (englisch)
Offizielle Mozilla FAQ. Offizielle Mozilla FAQ.
* http://www.netscape.de/netscapeprodukte/netscapebrowser/netscape7/ (englisch)
Offizielle Netscape 7 FAQ.
* http://www.holgermetzger.de/faq.html (deutsch) * http://www.holgermetzger.de/faq.html (deutsch)
de.comm.software.mozilla Mozilla Clients FAQ. de.comm.software.mozilla Mozilla Clients FAQ.
@ -709,10 +684,6 @@ Outlook Express:
* http://www.mvps.org/inetexplorer/outlook_express.htm (englisch) * http://www.mvps.org/inetexplorer/outlook_express.htm (englisch)
Viele Hinweise zur Sicherheitseinstellung und Fehlerbehebung. Viele Hinweise zur Sicherheitseinstellung und Fehlerbehebung.
* http://www.tomsterdam.com/insideOE/faqs/ (englisch)
Umfangreiche Sammlung von Hilfestellungen für Einsteiger und
Fortgeschrittene.
* http://www.okinfoweb.com/moe/ (english) * http://www.okinfoweb.com/moe/ (english)
Umfangreiche Sammlung von Beschreibungen, Lösungshilfen und Umfangreiche Sammlung von Beschreibungen, Lösungshilfen und
technischen Details. technischen Details.
@ -737,16 +708,12 @@ Pan:
* http://pan.rebelbase.com/ (englisch) * http://pan.rebelbase.com/ (englisch)
"Heimatseite" von Pan mit Download, Sreenshots, FAQ etc. "Heimatseite" von Pan mit Download, Sreenshots, FAQ etc.
SLRN: slrn:
----- -----
* http://www.slrn.org/ bzw. http://slrn.sourceforge.net/ (englisch) * http://www.slrn.org/ bzw. http://slrn.sourceforge.net/ (englisch)
The official home page of slrn. The official home page of slrn.
* http://www.math.fu-berlin.de/~guckes/slrn/ (englisch)
Konfigurationshinweise und Vergleiche mit anderen Readern.
(zur Zeit im Umbau!)
Sophax: Sophax:
------- -------
@ -806,13 +773,10 @@ trn:
* http://www.OCF.Berkeley.EDU/help/usenet/trnint-3.3.html (englisch) * http://www.OCF.Berkeley.EDU/help/usenet/trnint-3.3.html (englisch)
An Introduction to Usenet News and the trn Newsreader. An Introduction to Usenet News and the trn Newsreader.
* ftp://cs1.presby.edu/pub/trn-intro/ (englisch)
Ausführliche Dokumentation zum Download.
Virtual Access: Virtual Access:
--------------- ---------------
* http://www.atlantic-coast.com/ (englisch) * http://www.atlantic-coast.com/va/ (englisch)
Die offizielle Homepage zu Virtual Access. Die offizielle Homepage zu Virtual Access.
oder in den Mailinglisten virtualaccess@yahoogroups.com (englisch). oder in den Mailinglisten virtualaccess@yahoogroups.com (englisch).
@ -867,11 +831,11 @@ Tools zum Hamster:
* http://home.pages.de/~heikor/ (deutsch) * http://home.pages.de/~heikor/ (deutsch)
HamScore, HamGroup HamScore, HamGroup
* http://www.fortunecity.de/kraftwerk/prodigy/261/ (deutsch)
Laufrad
* http://www.goldpool.org/GoldFindH.html (deutsch) * http://www.goldpool.org/GoldFindH.html (deutsch)
Goldfind Goldfind
* http://hamster.arcornews.de/
Portal zu mehreren Webseiten zum Hamster
Tool für Netscape (Windows): Tool für Netscape (Windows):
@ -892,10 +856,6 @@ Tools f
Bietet farbige Anzeige von Quotes, Supersedes und über einen eigenen Bietet farbige Anzeige von Quotes, Supersedes und über einen eigenen
Editor technisch korrekte Postings. Editor technisch korrekte Postings.
* http://jump.to/oe-quotefix
Ein Tool, mit dem man das Kammquoting-Problem in den Griff
bekommt.
* http://oe-faq.de/tools.htm * http://oe-faq.de/tools.htm
Übersicht von verschiedenen Tools rund um Outlook Express. Übersicht von verschiedenen Tools rund um Outlook Express.
@ -931,10 +891,6 @@ X-Face:
* http://www.spinnaker.de/mutt/view-x-face * http://www.spinnaker.de/mutt/view-x-face
Shell-Script zur Anzeige von X-Faces. Shell-Script zur Anzeige von X-Faces.
* http://dave.willfork.com/slrnface/
Unix-Programm, um X-Faces anzuzeigen (mit Unterstützung für mutt
und slrn).
Weitere Tools: Weitere Tools:
* http://www.gordol.org/agent.html (englisch) * http://www.gordol.org/agent.html (englisch)
@ -974,10 +930,10 @@ Weitere Tools:
* http://www.faqs.org/faqs/killfile-faq/index.html * http://www.faqs.org/faqs/killfile-faq/index.html
rn (Killfile FAQ) rn (Killfile FAQ)
* http://www.tu-harburg.de/dlhp/ * http://www.linuxhaven.de/dlhp/
Das Linux News HOWTO Das Linux News HOWTO
* http://www.math.fu-berlin.de/~guckes/afw/ (englisch) * http://www.guckes.net/afw/ (englisch)
Mehr, als man jemals über Signaturen wissen wollte Mehr, als man jemals über Signaturen wissen wollte
* http://www.liesmal.de/fup2-faq (deutsch) * http://www.liesmal.de/fup2-faq (deutsch)
@ -999,11 +955,8 @@ Weitere Tools:
* http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren/ (deutsch) * http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren/ (deutsch)
* http://learn.to/sign/ (englisch) * http://learn.to/sign/ (englisch)
* http://learn.to/edit_messages/ (englisch) * http://learn.to/edit_messages/ (englisch)
* http://learn.to/usereplyto/ (englisch)
* http://www.einklich.net/usenet/zitier.htm (deutsch) * http://www.einklich.net/usenet/zitier.htm (deutsch)
* http://quoting.is-easy.de/ (deutsch)
* http://piology.org/mail/ (deutsch) * http://piology.org/mail/ (deutsch)
Mail-FAQ: Mail und News sind zwar zwei unterschiedliche Dinge, Mail-FAQ: Mail und News sind zwar zwei unterschiedliche Dinge,
haben jedoch auch einiges gemeinsam. haben jedoch auch einiges gemeinsam.
@ -1012,11 +965,12 @@ Weitere Tools:
9. Danksagung / Sonstiges 9. Danksagung / Sonstiges
---------------------- ----------------------
Autor dieser FAQ: Christoph Garbers <cgarbers@gmx.de> Autor dieser FAQ: Thomas Hühn <newsreader-faq@daphne.gnuu.de>
Für ihre Mithilfe bei der Entstehung dieses Textes danke ich dem Für ihre Mithilfe bei der Entstehung dieses Textes danke ich den
früheren Maintainer Michael Meier <michael-m@t-online.de>, den früheren Maintainern Michael Meier <michael-m@t-online.de> und
Regulars von de.comm.software.newsreader sowie den vielen fleißigen Christoph Garbers <cgarbers@gmx.de>, den Regulars von
Helfern, die mit Fragen, Anregungen und konkreten Hilfen zum Wachstum de.comm.software.newsreader sowie den vielen fleißigen Helfern,
die mit Fragen, Anregungen und konkreten Hilfen zum Wachstum
dieser FAQ beigetragen haben. dieser FAQ beigetragen haben.